I am God Chapter 447: : Black Rock City and the Realm of Reflection

Published:

soverse.com,最快更新我就是神!最新章节!

soverse.com, the fastest update I am God! latest chapter!

遮天蔽日的烟柱从熔岩火山喷涌而出,连接天地。而黑岩城位于熔岩火山的脚下。

A plume of smoke that covers the sky and the sun spews out from the lava volcano, connecting the sky and the earth. And Black Rock City is located at the foot of the lava volcano.

这座城市背靠着滚滚黑烟,整体风格和其他的三叶人的城市也有着些许不同,这座城市大量地使用金属来建造各种设施。

This city is backed by billowing black smoke, and its overall style is a little different from other cities of the Sanye people. This city uses a lot of metal to build various facilities.

随处可见路边店铺的铁招牌,道路的两旁还竖立着各种各样的金属雕像,路边甚至还能够看到昔日三叶人留下来的大量三轮拖车,就是看上去有些残破。城市里面还有着纵横交错的特殊管道,管道上还有着仪式术阵。

Iron signs of roadside shops can be seen everywhere, and various metal statues are erected on both sides of the road. You can even see a large number of three-wheeled trailers left by the Sanye people on the roadside, but they look a little dilapidated. . There are also special pipelines that criss-cross in the city, and there are ritual arrays on the pipelines.

那是會经三叶人用来抽取火山的力量的管道和结界仪式,管道连接着一座座三叶人祭祀的实验室和奇迹工坊,用来达成各种各样的目的,至今还能看到那些烟囱里冒出来一些特殊的烟气。

That is the pipe and enchantment ceremony that the Sanye people use to extract the power of the volcano. The pipes connect the laboratories and miracle workshops that the Sanye people worship, and they are used to achieve various purposes. You can still see some special smoke coming out of those chimneys.

这里蛮荒、粗犷、野性。却又有着奇异的文明感。至高神明一系此刻就行走在这条道路上,打量着这座城市。

This place is wild, rough and wild. But it has a strange sense of civilization. The Supreme Gods are walking on this road at this moment, looking at the city.

名为“左手”的巫医骑着一辆三轮拖车,而莎莉抱着自己的玻璃缸坐在上面对着巫医催促。

The witch doctor named “Left Hand” was riding a three-wheeled trailer, and Sally was sitting on it holding her own glass tank and urging the witch doctor.

“快一些。”“骑快一些。”“太慢了。”

“Go faster.” “Ride faster.” “Too slow.”

巫医“左手”不得已的说∶“伟大的莎莉大人,不能够再快了,再快它就要散架了。“这些老古董虽然被您的仆从回溯冻结时光保存了下来,但是它们本来就已经废弃了。”

The witch doctor “Left Hand” had no choice but to say: “Master Sally, it can’t go any faster, it will fall apart.” Although these old antiques have been preserved by your servants going back to the frozen time, but they It was already abandoned. “

话音刚落,就听见砰的一声脆响。”砰”三轮拖车的车杠断裂了。

As soon as the voice fell, there was a crisp bang. “Bang” the bar of the three-wheeled trailer broke.

巫医左手立刻手忙脚乱,莎莉却大呼小叫起来。“啊!”“坏掉了,坏掉了。”

The witch doctor’s left hand was in a hurry, but Sally started yelling. “Ah!” “It’s broken, it’s broken.”

然后,在不知道是惊呼还是兴奋的大叫声里,三轮拖车歪歪斜斜地顺着街道的下坡一路而去,最终不见了踪影。

Then, in the screams of exclamation or excitement, the three-wheeled trailer went crookedly along the downhill of the street, and finally disappeared.

这是在城内。

This is in town.

而在那高耸的城墙外面,面朝大海的悬崖上却又开满了红色的血雾之杯。红色的花海一直开到大陆的边际,最终和大海拼接在一起。大海上一座座“岛屿”和“礁石”林立,却散发着强大的生命气息。还有不少大大小小的碎石就好像失重一样,漂浮在半空之中。

But outside the towering city wall, on the cliff facing the sea, there are red cups of blood mist blooming. The sea of ​​red flowers blooms all the way to the edge of the mainland, and finally merges with the sea. There are many “islands” and “reefs” in the sea, but they exude a strong breath of life. There are also many large and small gravel floating in mid-air as if weightless.

熔岩巨怪眷属散发出的力量将空气和光线扭曲折射成一个个彩色的碎块,看上去天空就好像由无数块彩色玻璃拼接出来的一样。

The power emitted by the lava giant’s family distorts and refracts the air and light into colorful fragments. It looks like the sky is spliced ​​out of countless pieces of colored glass.

下面大陆和海洋相连。上面黑烟和彩幕划界。二者在此地割裂又相融,营造出了一种强烈的冲突感。

The continents and oceans below are connected. The black smoke above and the colored screen demarcate. The two separate and merge here, creating a strong sense of conflict.

白衣黑发的神明穿过街道,不知道什么时候身影突然站在了城墙上。

The white-clothed and black-haired **** walked across the street, and suddenly stood on the city wall at some point.

他先是看了一下红色的花海和奇异的大海和天空,又扶着墙壁转身扭头看了一下黑烟帷幕下的钢铁城市。“有些特别。”

He first looked at the red sea of ​​flowers and the strange sea and sky, then leaned on the wall and turned around to look at the steel city under the curtain of black smoke. “Something special.”

希拉也忍不住说道∶“这里就好像神国和炼狱的边界。”

Sheila couldn’t help but said: “This is like the border between the Kingdom of God and Purgatory.”

城墙上的通道传来了三轮拖车框框当当的声音,正在一点点的靠近因赛神和希拉

From the passage on the city wall, there was the sound of a three-wheeled trailer, and it was getting closer to Insai and Xila

所在的地方。

Where it is located.

刚刚才翻车的莎莉追了上来,断了的车杠被巫医临时修补了一下,勉强又能用

Sally, who just overturned the car, chased after her. The broken bumper was temporarily repaired by the witch doctor, and it was barely usable again

0

0

莎莉站在上面对着尹神招手,大声说道。“神””对不对”

Sally stood on the top and waved to God Yin, and said loudly. “God” “Right”

“我就说过,这里超好玩的。”

“As I said, it’s super fun here.”

“我们可以从火山口跳下去,还可以在前面的失重领域玩,还可以让大烟花放烟花给我们看。”

“We can jump from the crater, play in the weightless field in front of us, and let the big fireworks show us the fireworks.”

没有人会往火山里面跳,也没有人愿意在能够轻易撕裂一切重力变换不断的领域里玩耍,更没有人想要看她口中的”大烟花”。

No one will jump into a volcano, and no one wants to play in a field that can easily tear apart all the constant gravity changes, and no one wants to watch the “big fireworks” in her mouth.

尹神看着摇摇晃晃路过自己面前的三轮拖车,巫医左手有些紧张地低着头不敢看那身影,靠近神灵如此之近让其恐慌,有种灵与肉一同在太阳下消融的感觉。

Yin Shen looked at the rickety three-wheeled trailer passing in front of him. The witch doctor lowered his head nervously with his left hand, not daring to look at the figure. Being so close to the **** made him panic. There was a kind of spirit and flesh in the sun. The feeling of melting down.

莎莉则高高举着手,就好像要尹神和她击掌一样。不过尹神站着并没有动,对着兴奋无比的莎莉说道。“前面两个可以,后面那个不行。”

Sally raised her hands high, as if asking Yin Shen to give her a high five. But Yin Shen stood still and said to the extremely excited Sally. “The first two are fine, but the latter one is not.”

莎莉撅着嘴吧∶“好吧”

Sally pouted: “Okay”

她立刻指着悬崖那边的大海,指着那些漂浮在空中大大小小的巨石对着巫医左手说道。

She immediately pointed to the sea on the other side of the cliff, pointing to those large and small boulders floating in the air and said to the witch doctor’s left hand.

“冲下去,去那边的大海。”“那里可以飞起来。”

“Rush down and go to the sea over there.” “You can fly there.”

三轮拖车从城墙上一路骑了下去,从血雾之杯的花海里碾压而过,直接从悬屋上冲了下去。

The three-wheeled trailer rode all the way down the city wall, crushed through the sea of ​​flowers in the Goblet of Blood Mist, and rushed directly down the hanging house.

那里的天空是一片失重领域,可以看到莎莉直接冲了进去,三轮拖车就在天空之中飘了起来。

The sky there is a field of weightlessness. You can see that Sally rushed in directly, and the three-wheeled trailer floated in the sky.

“扁~”

“Bian~”

莎莉双脚浮空,伸出了手,感受着那种失重的趣味。

Sally’s feet floated in the air, and she stretched out her hands, feeling the joy of weightlessness.

但是和莎莉想象之中的不一样,三轮拖车并没有飘多久,飞了不过几十米,就在两个不同重力转化的区间之内直接崩盘了。

However, it was different from what Sally had imagined. The three-wheeled trailer didn’t float for long. It flew no more than a few tens of meters before collapsing within the interval between two different gravity transformations.

“哗啦。”

“Wow.”

混乱的重力和超凡力量冲突,直接将三轮拖车给撕碎了,只有莎莉和巫医两个人飘在空中。

The conflict between the chaotic gravity and the supernatural force directly tore the tricycle into pieces, leaving only Sally and the witch doctor floating in the air.

在彩色的帷幕下打转,在大大小小的悬空石头之中穿梭。失重的旋转中。

Turn around under the colorful curtain, shuttle among the large and small hanging stones. Rotating in weightlessness.

她又拿出了一张纸,还有一支笔。

She took out another piece of paper and a pen.

这是这趟旅程出发的时候莎莉写下的目的列表。

This is the list of goals Sally wrote down when she set off on this journey.

此刻在自己出发时候列好了栏目的那张纸上,对着大烟花打了个圈,在上面还有着雷霆沼泽神降之城的天空之梯,那里打的是一个勾。

At this moment, on the piece of paper where I had listed the columns when I set off, I made a circle facing the big fireworks, and there was also a ladder to the sky of the City of Thunder Swamp God Descended on it, and there was a tick there.

“到了大烟花,但是不让放烟花。”写完之后,将自己的计划表收了起来。这个时

“It’s the big fireworks, but the fireworks are not allowed.” After finishing writing, I put away my schedule. At this time

候,她突然想起了一件事情。”咦?”

At this time, she suddenly remembered one thing. “Huh?”

“我的玻璃缸呢”

“Where is my glass tank”

她的玻璃缸和里面养的鲎不知道什么时候不见了,明明刚刚还在她手上的。找了一会,终于在黑岩城的下坡那里找到了奄奄一息正在路面被暴晒的鲎。竟然还没死。

Her glass jar and the horseshoe crabs in it disappeared at some point, and they were still in her hand just now. After searching for a while, I finally found the dying horseshoe crab being exposed to the sun on the downhill of Black Rock City. It’s not dead yet.

莎莉把它抓了起来,暴力地塞进了玻璃缸里。“怎么能随便跑呢”

Sally grabbed it and violently stuffed it into the glass jar. “How can you just run away?”

“外面可危险了,我还没想好给你什么力量呢!”鲎在玻璃缸里蹦跳,感觉真的只剩下最后一口气了。如果鲎能说话的话,或许会说在莎莉的身边才是最危险的。

“It’s dangerous outside, I haven’t figured out what power to give you yet!” The horseshoe crab was jumping in the glass tank, feeling like it was really the last breath left. If horseshoe crabs could talk, they would probably say that being by Sally’s side is the most dangerous.

就这样,至高神明一系在黑岩城住了下来,应该会在这里停留“短暂”的一段时光。

In this way, the Supreme Gods lived in Black Rock City, and should stay here for a “short” period of time.

不过这一天,一个意外到来的客人抵达了黑岩城。

But on this day, an unexpected guest arrived in Black Rock City.

星光从天而降,化为了一条彩带落在了红色的花海上,从半掩着的城门走了进来。

Starlight fell from the sky, turned into a ribbon and landed on the sea of ​​red flowers, and walked in through the half-opened city gate.

她先是找到了希拉,然后在希拉的带领下来到了尹神的面前。是大妖精茜米拉。

She found Xila first, and then led by Xila to God Yin. It’s Simila the Great Fairy.

这是一座完全由金属和玻璃打造出的巨大神殿,光芒汇聚折射,最后照在一座巨大的神像后面。

This is a huge temple made entirely of metal and glass. The light converges and refracts, and finally shines behind a huge statue of a god.

让人一眼看去完全看不到神像的模样,只能够看到无尽的光芒。

At a glance, people can’t see the appearance of the **** statue at all, but can only see the endless light.

从某种意义来说,这一幕完全复刻了第二代智慧之王耶赛尔所留下的记载里的,关于造物主因赛的形象。

In a sense, this scene completely reproduces the image of the Creator Insay in the records left by the second-generation wisdom king Jesser.

耶赛尔身为神王之子,所能看到的也只是一个无尽光芒下的影子。象是人形,又象是永恒的星辰。

As the son of the God King, Jesser can only see a shadow under the endless light. Like a human figure, but also like an eternal star.

茜米拉跪在了神的面前,背后的背包上的针织玩偶还在甩来甩去。

Simila knelt before God, the knitted doll on the backpack behind her back was still swinging back and forth.

尹神知道她,茜米拉是最早几批从太阳花海里诞生的妖精,也是其中比较有天赋的一个。

God Yin knows her, Ximila is the first batch of fairies born from the sea of ​​sun flowers, and she is also one of the more talented ones.

弛只看了茜米拉一眼,就明白了她的来意。

Chi only took one look at Simila, and understood her reason for coming.

“你想要《希因赛史诗》的最后一册,记载着波罗故事的那一册。”声音里回荡着神的声音,茜米拉却听不到任何其他动静,也不敢抬头去看神。不过茜米拉和其他面见神祇的人不太一样,她很尊敬,但是却称不上惶恐。“神啊”

“You want the last volume of the “Hindsay Epic”, the volume that records Polo’s story.” The voice of God echoed in the voice, but Simila could not hear any other movement, nor could she Dare to look up to God. However, Simila is different from other people who meet the gods. She is very respectful, but she is not afraid. “God”

“是《希因赛史诗》的最后一册,或者波罗大人亲手制造的石刻。”

“It is the last volume of the “Hinsay Epic”, or a stone carving made by Lord Polo himself.”

“我想要收集到这两样东西里的一个。”造物主问她∶“为什么想要收集它们。”茜米拉告诉造物主∶“我想要将它们放在妖精大图书馆里,让大家都记得波罗大人。”

“I want to collect one of these two things.” The Creator asked her: “Why do you want to collect them.” Simila told the Creator: “I want to put them in the Great Fairy Library, so that Everyone remembers Master Polo.”

“波罗大人亲手制造的石刻在人间,不过我曾经游历人间的时候得到了《王权血裔》石刻,所以我拿出来和他们交换,虽然至今还没有人和我交换。”

“The stone inscription made by Mr. Polo is in the world, but I got the stone inscription “Blood of King Power” when I was traveling in the world, so I took it out and exchanged it with them, although no one has exchanged it with me so far.”

“就是《希因赛史诗》,它的前半部分在天空神殿供奉着,最后一册骨书我却怎么

“It’s the “Hinsay Epic”. The first half of it is enshrined in the Sky Temple, but what about the last bone book?

也找不到。”

Not found either. “

无尽的光芒从神像的那一头走来,一点点靠近茜米拉。

Endless rays of light came from the other end of the statue, approaching Simila a little bit.

在低着头的茜米拉眼中,她仿佛看到整个世界都褪去了颜色,化为了白色。造物主伸出手,白色的衣袖如同光一样流淌,露出了手上拿着的东西。他拿出了一副骨书,正是《希因赛史诗》的最后一册。

In the eyes of Simila, who lowered her head, she seemed to see the whole world faded and turned into white. The Creator stretched out his hand, and the white sleeves flowed like light, revealing what he was holding. He took out a pair of bone books, which was the last volume of the “Hinside Epic”.

这部史诗由伟大诗人蒂托撰写的第一部史诗,记载的是三叶人的史诗,是从三叶人离开神赐之地一直到星之女王这段时间,所有希因赛之王的篇章。

This epic is the first epic written by the great poet Tito. It records the epic of the Sanye people. King’s chapter.

其中最后一册是由星之女王口述,在神使波罗的见证下完成,记录的也正是他们的故事。

The last volume was dictated by the Queen of Stars and completed under the witness of God Envoy Polo, and it recorded their stories.

不过最后一册蒂托在死后却带走了,带到了自己的故乡。

However, Tito took the last volume with him after his death and brought it to his hometown.

最后这样东西遗留在了星之山脉的斯坦城,埋葬在曾经的圣徒蒂托的陵墓之中,后来被因赛神从星之山脉取出。

In the end, such a thing was left in the city of Stan in the Star Mountain Range, buried in the tomb of the former saint Tito, and was later taken out of the Star Mountain Range by God Insai.

“你们还记得波罗,真的挺好。”

“It’s really good that you still remember Polo.”

茜米拉∶“当然,我们一直都记得。”得到了确认之后,茜米拉也非常高兴。“神,果然是在您这里呢。”

Cimira: “Of course, we always remember.” After getting the confirmation, Simila was also very happy. “God, it really is here with you.”

“我说为什么哪里都找不到,就连魔镜也不知道它在哪里。”“就好像消失在了光阴的长河之上。”

“I said why I can’t find it anywhere, even the magic mirror doesn’t know where it is.” “It seems to have disappeared on the long river of time.”

那带着无尽光芒的身影靠近,将那《希因赛史诗》的最后一册骨书递给了她。茜米拉露出笑脸,小心翼翼地接了过来。“神,真的可以给我吗”白衣黑发的神明说道∶“他不仅仅是我的,也是你们的。””就放在造物神国之内,放在你们的图书馆吧!”

The figure with endless light approached, and handed her the last bone book of the “Hinsay Epic”. Simila smiled and took it carefully. “God, can you really give it to me?” The white-clothed black-haired **** said: “He is not only mine, but also yours.” “Just put it in the Kingdom of Creator God, and put it in your library!”

尹神将希因赛史诗的最后一册给了妖精,这或许是比他一直随身携带着,是一种更好的去处。

Yin Shen gave the last volume of Heinsay’s epic to the goblin, which may be a better place than he has been carrying with him all the time.

茜米拉激动不已,这个时候她忽然想起了什么,从自己的背包里拿出了一块石板。

Simila was very excited. At this moment, she suddenly remembered something, and took out a slate from her backpack.

《王权血裔》石刻。

The stone carving of “Blood of King Quan”.

石板上描绘着智慧王宫的场景,古老的神王头戴至高神权之冠,手握权杖。他是一切智慧种的王,所有智慧种都面耐而拜。神王的面前,诸子抬头仰望。无尽的银光环绕在权杖上,环绕在宫殿之中,看着这副石刻仿佛还能够听到神王开始最初的权能恩赐之音。

The scene of the Wisdom Palace is depicted on the stone slab. The ancient **** king wears the crown of supreme divine power and holds a scepter in his hand. He is the king of all wisdom species, and all wisdom species worship him patiently. In front of the **** king, the disciples looked up. Endless silver light surrounds the scepter and surrounds the palace. Looking at this pair of stone carvings, it seems that you can still hear the sound of the **** king’s initial gift of power.

石板的背面,还有着智慧的神王赠予诸子的话语。

On the back of the stone slab, there are also words bestowed on the disciples by the wise god-king.

“我将我的力量恩赐于你们,将智慧的权能施加于你们的血脉。”

“I bestow my strength upon you, and the power of wisdom upon your blood.”

“大海与深渊再也不能阻止你们的步伐,高山和陆地不再是你们道路的尽头。”茜米拉拿着《王权血裔》石刻问道∶“神,我和三叶人的易物还进行吗”尹神说了一句似是而非的话∶”你们记得波罗,他们也记得莱德利基。”不过茜米拉却明白了尹神的意思,将石板收了起来∶“神,我知道了。’造物神国。

“The sea and the abyss can no longer stop your steps, and the mountains and land are no longer the end of your path.” Simila held the stone carving of “Blood of King Power” and asked: “God, what is the relationship between me and the Sanye people?” Is the barter still going on?” Yin Shen said something specious: “You remember Polo, and they also remember Ledlich.” But Simila understood Yin Shen’s meaning and put away the slate: “God, I see.’The Kingdom of God of Creation.

许多妖精和仙女来到了造物主国度的大门之前,俯瞰着倒影界。那是门的倒影,也是世界的倒影。

Many goblins and fairies came before the gate of the Creator’s realm, overlooking the Realm of Reflection. It is the reflection of the door, and it is also the reflection of the world.

林中仙女罗莎胸前挂着一把特殊的钥匙,钥匙很长,还有一个镂空的钥匙柄。”罗莎!”走在她前面的其他人停了下来。”太慢了。”所有人都在等待她,也都在看着她。

The forest fairy Rosa has a special key hanging on her chest. The key is very long and has a hollow key handle. “Rosa!” The others walking in front of her stopped. “Too slow.” Everyone was waiting for her and looking at her.

“快点过来啊,今天你站在最中间。”罗莎在众人的簇拥下站在最前面,因为她是今天的主角,所有妖精和仙女都在热情地和她打着招呼。

“Hurry up, you’re standing in the middle today.” Surrounded by everyone, Rosa stood at the front, because she was the main character today, and all the elves and fairies greeted her warmly.

“罗莎,你终于要开始建造仙境了。”有人喊出了所有人团聚于此的原因。罗莎手上抱着一本书,封面就是造物神国之门还有下方的倒影之界。书名《迷宫、巾与倒影界》。

“Rosa, you’re finally going to start building Wonderland.” Someone shouted out the reason for everyone’s reunion here. Rosa was holding a book in her hand, the cover of which was the gate of the Kingdom of Creation God and the Realm of Reflection below. The title of the book is “The Labyrinth, the Scarf and the Realm of Reflections”.

罗莎已经手持奇迹道具·星之匙进入过倒影界很多次了,虽然至今还没有弄明白倒影界的秘密,甚至都没能弄明白星之匙这件道具的秘密。

Rosa has entered the Realm of Reflection many times with the miracle tool, the Key of the Star, although she still hasn’t figured out the secret of the Realm of Reflection, or even the key of the Star.

不过这么多次下来,她也总算是渐渐地熟悉了倒影界的情况。

However, after so many visits, she finally got acquainted with the situation in the Reflection Realm.

书上所记录的,便是她对于倒影界的理解。妖精们飞在天上,环绕在罗莎的身边。

What is recorded in the book is her understanding of the Reflection Realm. The goblins flew in the sky and surrounded Rosa.

“罗莎、罗莎,把钥匙借给我们吧,我们可以送你很多东西。”“罗莎,倒影界到底是什么样的”“里面是不是很好玩”

“Rosa, Rosa, lend us the key, we can give you a lot of things.” “Rosa, what is the reflection world like?” “Is it fun inside?”

小妖精们可馋了,那把钥匙又漂亮又神奇,还能掌握神奇的倒影界。更重要的,那是希拉大人给的东西。

The goblins are so greedy, that key is beautiful and magical, and it can also master the magical reflection world. More importantly, it was something given by Sir Sheila.

罗莎立刻用另一只抓紧了胸前的钥匙,认真地看着小妖精们。“钥匙不能乱用的。”

Rosa immediately used the other key to hold the key in front of her chest, and looked at the goblins seriously. “The key cannot be used indiscriminately.”

“而且倒影界里很危险,不可以随便进去。”罗莎说起了自己书里面的内容,开始了长篇大论。

“And the Realm of Reflection is very dangerous, you can’t just go in.” Rosa talked about the contents of her book, and started a long speech.

“如果说梦界是一座没有上下左右,没有正常的空间,甚至是没有常规的边界的城市。”

“If the dream world is a city without up, down, left, right, normal space, or even conventional boundaries.”

“那么倒影界就是梦界这座城市下隐藏的管道,造物国度之门的影子就是这个地下管道的中心,也是核心,没有星之匙的话那里也是唯一的人口和出口。”

“Then the Realm of Reflection is the hidden pipeline under the city of Dreamland, and the shadow of the Gate of the Kingdom of Creation is the center and core of this underground pipeline. If there is no star key, there is also the only entrance and exit.”

“谁也不知道哪一个管道会通往什么地方,可能是通往现实,也可能是通往某个人的梦中,也有可能是其他未知的地方。”

“No one knows which channel will lead to where, it may lead to reality, it may lead to someone’s dream, or it may be other unknown places.”

不过这并不能吓唬住那几个妖精,罗莎知道小妖精们调皮,立刻对着它们说道。“你们要是不小心掉到那个疙瘩角落里面去了,到时候十万年一百万年都没有人能

But this didn’t scare the goblins. Rosa knew that the goblins were naughty, so she immediately said to them. “If you accidentally fall into that pimple corner, no one will be able to do it in a hundred thousand years or a million years

够找到里面。”

Enough to find inside. “

这下所有的妖精立刻打消了冲进去的念头。

All the goblins immediately gave up the idea of ​​rushing in.

不过罗莎最后说道∶“如果巾之仙境建造成功的话,我也会让大家使用的。”罗莎准备了一番之后,终于要开始建造自己的仙境了。不过在此之前,她也先得寻求妖精们的帮助。

But Rosa finally said: “If the Fairyland of Scarf is built successfully, I will let everyone use it.” After Rosa prepared a lot, she finally started to build her own fairyland. But before that, she also had to seek the help of the goblins.

早就预定好的几个妖精就好像吹涨了的气球一样,刻意排成一列从人群之中而来,让所有人都为它们让开一条道路。

Like inflated balloons, the few goblins that had been pre-ordered deliberately lined up and came out of the crowd, making everyone make way for them.

“让开让开啦。”

“Get out of the way.”

“最壮观精彩的表演就要开始了。”“为史上最伟大的表演者喝彩。”几个小妖精排着队,自我喝彩,自我感动地走到了中央。

“The most spectacular performance is about to begin.” “Cheers to the greatest performer in history.” Several goblins lined up, applauding themselves, and moved to the center.

然后它们一同飞上了天空,金色的罩衣拱出了一个个角,牵在了一起,就好像手拉着手一样。

Then they flew into the sky together, the corners of the golden smocks arched, and they were held together, as if they were holding hands.

它们快速地转着圈,然后将力量灌输到了下面,彩色的光芒迅速扩散了开来。“变……变……变。”

They turned around quickly, and then poured their power into the bottom, and the colored light quickly spread. “Change…change…change.”

炫彩的光芒里,有什么东西诞生了。

In the dazzling light, something was born.

大量的砖块从天空落下,堆积在了一起,化为了一道道墙壁。然而一扇扇木门从墙壁之中摇摇晃晃的挤压出来,顺着墙壁不断蔓延。没有多久,一座拥有着大量巾扇的迷宫拔地而起。几个妖精终于松开了手,然后在天空之中互相碰头击掌。

A large number of bricks fell from the sky, piled up together, and turned into walls. However, a series of wooden doors staggered out from the wall, spreading along the wall. Not long after, a labyrinth with a large number of towel fans rose from the ground. Several goblins finally let go of their hands, and then met each other in the sky and clapped hands.

“大成功。”“我们太厉害了。”“我们就是最强的。

“Big success.” “We are too good.” “We are the strongest.

100

100

其他观看的妖精和仙女们也立刻围拢了上去,看着刚刚诞生的迷宫非常好奇。“看上去好有意思。”“这就是巾之仙境吗”

The other elves and fairies who were watching also immediately gathered around, looking very curious at the newly born labyrinth. “It looks so interesting.” “Is this the fairyland of scarf?”

“巾之仙境要半神才能成型,这应该只是雏形吧!”“希拉大人将星之匙给了罗莎,罗莎可以借用倒影界的力量。”

“The Fairyland of Scarf needs a demigod to take shape. This should be just a prototype!” “Master Sheila gave Rosa the key of the star, and Rosa can borrow the power of the reflection world.”

罗莎上前,用标准的礼仪感谢了一番帮助她的几个妖精。

Rosa stepped forward and thanked the fairies who helped her with standard etiquette.

“感谢你们,我的《迷宫、门与倒影界》如果写完了,一定会送给你们一份。”自希拉之后,妖精和仙女之中也陆续有着写书、写诗、作画和歌曲的创作者。不过真正的创作者都比较罕见,因此每出现一个也都会得到大家的簇拥和环绕,相当于造物神国的名人。

“Thank you, if I finish writing my “Maze, Door and Realm of Reflection”, I will definitely give you a copy.” Since Sheila, fairies and fairies have also written books, poems, paintings and so on. creator of the song. However, real creators are relatively rare, so every time one appears, they will be surrounded and surrounded by everyone, which is equivalent to a celebrity in the kingdom of creation.

而他们赠送的创作之物,对于造物神国的生灵来说也是远超于其他礼物的。毕竟在这里,这些东西才是真正稀罕的。”说好了哦。”小妖精们非常开心,也有些期待。

And the creations they gifted are far superior to other gifts to the creatures of the God of Creation Kingdom. Here, after all, these things are the real rarities. “It’s done.” The goblins were very happy and looked forward to it.

“一定要送一本给我们。”还没有开始,它们就已经有些焦急地催促。”要第一个送给我们啊。”小妖精很认真。

“Be sure to give us a copy.” Before it even started, they were already anxiously urging. “You want to give it to us first.” The little fairy was very serious.

“不要像希拉大人一样哦。”一位小妖精一不小心还说漏了嘴,透露了某位主宰的拖延症。

“Don’t be like Lord Sheila.” A little elf accidentally slipped her mouth, revealing a master’s procrastination.

罗莎向着几个小妖精点头,然后回到了诸多仙女站立的人群之中。

Rosa nodded to a few goblins, and then returned to the crowd where many fairies stood.

最为年长的林中仙女芙洛蒂和最知名的储物仙女圣拉菲尔都来了,芙洛蒂上前对

Flotie, the oldest forest nymph, and St. Raphael, the most famous storage nymph, are here. Flotty stepped forward to confront

着罗莎说道。

Looking at Rosa said.

“罗莎!”“可以开始了吧!”罗莎点头∶“可以了。”

“Rosa!” “Let’s start!” Rosa nodded: “It’s okay.”

然后一众仙女们围绕着庞大的迷宫,开始对着进行某种祈祷仪式。渐渐地,天空之中有什么东西缓缓落下。那是一棵高大的彩色花树。

Then a group of fairies surrounded the huge labyrinth and began to pray to each other. Gradually, something slowly fell from the sky. It was a tall colorful flower tree.

罗莎的彩虹树落人了迷宫的中央,扎根于其中,彩色的花朵盛开,花瓣飘落蔓延到了迷宫的每一个角落。

Rosa’s rainbow tree fell into the center of the maze and took root in it. Colorful flowers bloomed, and the petals fell and spread to every corner of the maze.

一圈光芒传递开来,笼罩住了整座迷宫。

A circle of light spread out, covering the entire maze.

领域展开,罗莎的力量和整座迷宫连为一体。不过这还只是一个开始。随着彩虹树扎根于迷宫之中后,罗莎自己一点点走入了迷宫一般的仙境之中。沿着那让人一眼看过去,弯弯绕绕到头都有些发晕的道路朝着中央走去。而这个时候整座仙境也在一点点下沉,沉入到造物神国大门的影子里面去。黑色的影子如同水一样蔓延而上,将迷宫和仙境渐渐淹没。而罗莎手握着奇迹道具星之匙,进入了倒影界之中。

The field expands, and Rosa’s power is connected with the entire labyrinth. But that’s just the beginning. After the rainbow tree took root in the maze, Rosa walked into the maze-like fairyland by herself. Walk towards the center along the road that makes people feel dizzy and twists and turns at a glance. At this time, the entire fairyland is also sinking a little bit, sinking into the shadow of the gate of the kingdom of creation. The black shadow spread upward like water, gradually submerging the maze and fairyland. And Rosa held the miracle prop Star Key and entered the Reflection Realm.

整个仙境和迷宫彻底进入倒影界的一瞬间,迷宫和仙境都被压缩到了极致,好像被压成了一个点。

The moment the entire fairyland and maze completely entered the reflection world, the maze and fairyland were compressed to the extreme, as if they were compressed into a single point.

然后又如同面条一般,拉长到了极致,拉扯出了无数个角。

Then it stretched to the extreme like noodles, pulling out countless horns.

紧接着其又如同麻花一样被拧成了一团,一个个迷宫通道重叠在一起,一扇扇巾交叉在一起。

Then it was twisted into a ball like a twist, the labyrinth passages overlapped one after another, and the scarves intertwined.

如果说梦界的空间可以是空间,也可以是面的话。那么这里的空间就如同线和点一样。

If we say that the space in the dream world can be space or plane. Then the space here is like a line and a point.

这个时候。

At this time.

林中仙女罗莎手握星之匙,在这种扭曲之中找到了正确的道路,来到了自己的彩虹树下。

The forest fairy Rosa held the key of the star in her hand, and found the right way amidst the distortion, and came to her own rainbow tree.

她催动了这枚道具的力量和权限,瞬间和整个倒影界相连。“我以梦境主宰希拉大人的名义,以星之匙的力量命令你。”“倒影之界啊”

She activated the power and authority of this prop, instantly connecting with the entire reflection world. “In the name of Sir Sheila, the master of dreams, I command you with the power of the key of the star.” “Reflection Realm”

“将你的力量接给我,和我的仙境相连,和我的传送之巾相连。”无数的光从倒影界的深处透射了进来,那光好像来自现实。

“Give me your power, connect with my fairyland, and connect with my teleportation scarf.” Countless lights came in from the depths of the reflection world, and that light seemed to come from reality.

整个迷宫和倒影界一点点相连,迷宫的每一条道路都象是被“拆掉”了一样,化为了一条条重叠在一起的线。

The entire maze and the reflection world are connected little by little, and every road in the maze seems to be “dismantled” and turned into overlapping lines.

抬起头就能够看到迷宫的通道在上面,也在下面。有直的,也有弯曲的。看似互不相连,但是却又能和之前一样走通。

When you look up, you can see the passage of the maze above and below. There are straight ones and there are curved ones. It seems that they are not connected to each other, but they can go through as before.

好似那拆掉的通道,依旧是一个完整的迷宫,还是一个整体。

It seems that the dismantled passage is still a complete maze, or a whole.

而每一扇巾都和一个点连接在一起,无数的门扭曲着和化为线的通道融合在一起,在混乱的空间之中星罗密布。

And every scarf is connected with a point, countless doors are twisted and merged with the passages that turn into lines, and they are scattered in the chaotic space.

不过整个迷宫和仙境总算是不会在空间和时空的扭曲下失控,真正扎根于这里。甚至,这座仙境还能汲取这座倒影界的力量渐渐成长,不过作为代价这座仙境也

However, the entire labyrinth and fairyland will not lose control under the distortion of space and time, and will truly take root here. Even, this fairyland can absorb the power of this reflection world to grow gradually, but as a price, this fairyland can’t

永远无法离开这里。

Never leave here.

罗莎一手拿着书,一手拿着钥匙。她站在扭曲的世界之中。站在自己彩虹树下。

Rosa held the book in one hand and the key in the other. She stands in a twisted world. Stand under your own rainbow tree.

看着整个迷宫仙境罗莎眼中闪烁着光芒,忍不住激动地喊道。“成功了,我真的成功了。”

Looking at the entire maze and wonderland, Rosa’s eyes were shining brightly, and she couldn’t help shouting excitedly. “Successful, I really succeeded.”

她等待了很久,准备了很久,终于迈出了第一步。内之仙境的雏形诞生了。这里坚固得连神明都无法突破,这里有着无视空间可以直接连接向每一处的力量,每一扇巾后面仿佛都连接着一个未知的世界。

After waiting for a long time and preparing for a long time, she finally took the first step. The prototype of Inner Wonderland was born. This place is so strong that even the gods cannot break through. There is a power that can directly connect to every place regardless of space. Behind every scarf, there seems to be an unknown world connected.

但是现在,罗莎还推不开其中任何一扇内,这里的每一扇传送之门还不具备实质的力量,更别说整个仙境了。

But now, Rosa still can’t push through any of them, and every portal here doesn’t have substantial power, let alone the entire fairyland.

但是罗莎握着星之匙,知道自己接下来该做些什么。“我该去收集梦了。”仙女罗莎看着那随着迷宫通道无限蔓延下去的门,似乎看到了无数个一推开,就能够抵达远方和梦想之地的门。

But Rosa holds the star key and knows what she should do next. “It’s time for me to collect my dreams.” Fairy Rosa looked at the doors that spread infinitely along the passage of the maze, and seemed to see countless doors that could reach the distance and the land of dreams once opened.

“寻找一个最渴望前往远方的梦。”“寻找渴望远方的人。”

“Looking for a dream that most desires to go to a distant place.” “Looking for a person who longs for a distant place.”

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *