I am God Chapter 444: : The crisis of the ceramic villain

Published:

soverse.com,最快更新我就是神!最新章节!

soverse.com, the fastest update I am God! latest chapter!

生命神庙。

The Temple of Life.

奥兰的一番话一经说出,立刻就引起了苏科布和魔女的关注和深思两人都听出来了,奥兰这话语里面似乎有什么言外之意。

As soon as Oran’s words were spoken, Sukob and the witch immediately attracted their attention and deep thought. Both of them could hear that there seemed to be some hidden meaning in Oran’s words.

苏科布知道奥兰要将鲁赫七印的事情告诉魔女,但是却没有想到过,奥兰竟然还要邀请魔女作为见证方来见证诸神契约的缔结。苏科布脑袋一转,就立刻明白了。

Sukob knew that Oran was going to tell the witch about Luhe’s seven seals, but he never thought that Oran would invite the witch as a witness to witness the conclusion of the contract of the gods. As soon as Su Kebu turned his head, he immediately understood.

“这是欲望与炼金之神的意志。

“This is the will of the God of Desire and Alchemy.

而且苏科布也立刻明白了这位神祇的意思,不过他并没有开口阻止或者表达反对意见。因为真理与知识之神的神国和基本盘在另一座大陆之上。

And Su Kebu also immediately understood the meaning of the god, but he did not stop or express objections. Because the divine kingdom and foundation of the **** of truth and knowledge are on another continent.

鲁赫巨神再强,总不能将手伸到另一座大陆去吧?

No matter how strong God Ruhe is, he can’t extend his hand to another continent, right?

估计阿赛神醒过来之后,也不会再轻易跑到这座大陆来了。

It is estimated that after A Saishen wakes up, he will not easily come to this continent again.

至手可能会约束以后的他,那就更不用担心了,他一个神明预选,

The hand may restrain him in the future, so don’t worry, he is a **** preselection,

自然希望那些大佬们一个也不能下场的最好,要不第一个打死的可能就是他这种上不上下不下的。苏科布立刻闭目养神,当做没听到一般。

Naturally, I hope that it would be best if none of those big bosses get off the field, or the first one to be killed might be someone like him who can’t get up and down. Su Kebu immediately closed his eyes and meditated, as if he hadn’t heard it.

而另一边,大地魔女墨忒尔听到奥兰邀请她们作为诸神契约的见证人,便知道

On the other side, the earth witch Myrtle knew when she heard that Oran invited them to be witnesses of the contract of the gods

奥兰是想要通过这种方式将她和大地巨神,甚至是鲁赫巨神也一同拉进这个诸神契约之中。

Olan wanted to use this method to draw her, the giant earth god, and even the giant **** Ruhe into the contract of the gods.

同时,也将魔女推上鲁赫巨岛甚至是人间的监督者的身份,将诸神契约这倜原本看起来井不具备实际约柬力的契约彻底锁死。

At the same time, the witch was promoted to the status of the supervisor of Ruhe Giant Island and even the human world, and the contract of the gods, which seemed to have no actual contractual force, was completely locked.

因为这个契约越稳固,越是伊瓦神和奥兰弛们所希望看到的。

Because the more stable this contract is, the more God Iva and Oranchi hope to see.

这个建议的确挺诱人,不过魔女虽然深居简出,但是也井不是真的一无所知。

This suggestion is really tempting, but although the witch lives in seclusion, she is not really ignorant.

其能够一瞬间就能将魔女的位置拔得很高,但是也很容易摔死人。

It can elevate the witch to a high position in an instant, but it is also easy to fall to death.

自从真理与知识之神与原罪邪神因为在人间直接降临爆发神战,最后被大地巨神惩戒。

Ever since the **** of truth and knowledge and the evil **** of original sin erupted in a war of gods because of their direct descent in the world, they were finally punished by the giant earth god.

人间就开始传闻是大地魔女召唤出了大地巨神,她们是大地巨神的代言人,是鲁赫巨岛的守护者。不过不论外面是怎么传闻的,但是墨忒尔自己知道她并非什么鲁赫巨岛的守护者,也无法直接召唤出巨神的力量。

There have been rumors in the world that the giant earth gods were summoned by the earth witches. They are the spokespersons of the earth giant gods and the guardians of the giant island of Ruhe. But no matter what the rumors are outside, Metel knows that she is not the guardian of the giant island of Luhe, and she cannot directly summon the power of the giant god.

只是因为这是生命主宰后花园,而那些在至高神明花园里肆意妄为的家伙们,刚好被巨神的眼睛给看到了而已。

It’s just because this is the back garden of the ruler of life, and those guys who act recklessly in the garden of the supreme **** just happened to be seen by the eyes of the giant god.

决定惩戒那两位神明的是巨神,而不是她。墨忒尔沉默了许久,思考了一番之后。

It was the Titan, not her, who decided to punish the two gods. Meter was silent for a long time, after thinking about it for a while.

她用那双灰色的魔女之眼注视着奥兰,告诉他,“我是大地的魔女,并不是鲁赫的魔女。

She looked at Oran with those gray witch eyes, and told him, “I am the witch of the earth, not the witch of Ruhe.

意思是。

meaning.

鲁赫巨神一共有七位,她代表不了鲁赫七神。“而且魔女只是巨神的眼睛。

There are seven Ruhe giant gods in total, and she cannot represent the seven Ruhe gods. “And the witch is just the eyes of the giant god.

“眼睛只是眼睛,只能将我们看到的一切转达给神明,至于神明的目光将会降临在何处,将会如何降临,那是神明的意志。

“The eyes are just eyes, and they can only convey to the gods what we see. As for where and how the eyes of the gods will fall, that is the will of the gods.

*鲁赫巨神不需要契约,信仰是我们对于神发自内心的敬仰和感恩。“信仰不在于多寡,而在于虔诚。”

*The Ruhe Giant God does not need a contract. Faith is our admiration and gratitude to God from the bottom of our hearts. “Faith does not lie in the amount, but in piety.”

话说到这里,墨忒尔最后添加了一句。“但是。

Speaking of this, Meter finally added a sentence. “However.

“鲁赫巨岛是生命主宰的花园,谁敢破坏至高神明的花园,惩罚自然会降临。大地魔女拒绝了作为诸神契约见证方的要求,不过却答应了帮助苏

“The giant island of Ruhe is a garden ruled by life. Anyone who dares to destroy the garden of the supreme **** will be punished. The earth witch refused the request to be the witness of the contract of the gods, but agreed to help Su.

科布和奥兰他们的请求,因为她的确想要鲁赫七神之印,想要拥有更多的魔女伙伴。让鲁赫巨神的眼睛从一双,变成了七双。

The request from Cobb and Oran, because she really wanted the Seal of the Seven Gods of Ruhe, and wanted to have more witch partners. Let Ruhe’s eyes change from one pair to seven pairs.

七双眼睛盯着你们,看你们谁敢在至高神的后花园闹事,

Seven pairs of eyes are staring at you to see who dares to make trouble in the back garden of the Supreme God,

奥兰听完也没有再多说,只要墨武尔答应了请求,至少拉她们入场的目的就已经达成了。“那就感谢魔女殿下的帮助,当诸神契约缔结之时,《王权血裔石刻》降临之时。

Olan didn’t say anything more after listening, as long as Mo Wuer agreed to the request, at least the goal of pulling them into the arena had been achieved. “Then thank Her Majesty the Witch for your help, when the contract of the gods is concluded, when the “Stone Carving of Blood of the King” comes.

“到时候我会来邀请魔女殿下,兑现现在的承诺。

“When the time comes, I will invite Her Majesty the Witch to fulfill the current promise.

魔女最后对着奥兰说道:“希望你的那些小心思,不要再用在我的身上。

The witch finally said to Oran: “I hope that your little thoughts will not be used on me again.

奥兰笑了笑:“我并没有恶意,是真的希望魔女殿下能够变得更好这个世界能够变得更好。奥兰觉得自己虽然使用了一些小心思,不过最终的目的却是好的。

Olan smiled: “I don’t have any malice, I really hope that Her Majesty the Witch can become a better place and this world can become a better place. Oran feels that although he has used some careful thinking, his ultimate goal is is good.

神庙主殿。

The main hall of the temple.

这是一座黄金铸造的生命主宰神像,两旁还有着鲁赫七神的神像不过以大地巨神最为靠近生命主宰。此时此刻,大地魔女正在向大地巨神祈铸。

This is a golden statue of the ruler of life, and there are statues of the seven gods of Ruhe on both sides, but the giant earth **** is the closest to the ruler of life. At this moment, the earth witch is praying to the earth giant for casting.

“至高无上的生命主宰之仆从,伟大的鲁赫巨神钻地魔虫,承托大地和生命的庇护之神。

“The servant of the supreme ruler of life, the great giant Ruhe, the earth-burrower, the **** of protection that supports the earth and life.

重复三遍,而且每次念叨钻地魔虫四个字的时候,那声音就会变成一种古老无比的语言。那是一种以蛇人的嗓音很难发出的音腔,却可以直接沟通上了古老的生命神话。

Repeat it three times, and every time you say the word “earth burrower”, the voice will become an extremely ancient language. It is a kind of sound that is difficult to produce with the voice of a snake man, but it can directly communicate with the ancient myth of life.

念着念着。

Just thinking about it.

魔女的眼睛突然在一瞬间发出了光芒,她的意识被拉上了天空。

The witch’s eyes suddenly shone for an instant, and her consciousness was pulled up to the sky.

她如同开了上帝视角一般用目光扫过人间大地,山河丛林在目光下快速移动。魔女在整个鲁赫巨岛之上寻找着某个存在。

As if she had opened the perspective of God, she scanned the earth with her eyes, and the mountains, rivers and forests moved quickly under her eyes. The witch is looking for a certain existence on the entire Ruhe Giant Island.

“陶瓷小人。

“Ceramic villain.

魔女念出了陶瓷小人的名字,甚至一只手还握有一块铜镜的碎片那是陶瓷小人曾经附身过的铜镜,上面残留着它的气息,

The witch read out the villain’s name, and even held a fragment of a bronze mirror in one hand. It was the copper mirror that the villain had once possessed, and its breath remained on it,

魔女的目光先是看向了最北方的冰封高原,然后一直拖到了火魔沼泽、荒原巫国,“不在。

The witch’s eyes first looked at the northernmost frozen plateau, and then dragged to the fire demon swamp and the wasteland witch country, “Not here.

紧接着魔女看向了雷霆沼泽、黄沙之国、无尽沙海,还是摇了摇头“不在。

Then the witch looked at the Thunder Swamp, the Kingdom of Yellow Sand, and the Endless Sea of ​​Sand, and shook her head, “Not here.

一个接着一个看下去,魔女不断地重复着那个词。

Reading one after another, the witch kept repeating that word.

“不在。“不在。“不在。

“Not here.” Not here. “Not here.

苏科布和奥兰两个人也变得紧张了起来,十分期待下一个词是:“找到它了。

Sukob and Oran also became nervous, looking forward to the next word: “I found it.

但是直到最后,墨武尔结束了仪式站起身来,也没有等到。

But until the end, when Merwul ​​finished the ceremony and stood up, he didn’t wait.

墨式尔看向了两人:“我找不到它。

Moschel looked at the two of them: “I can’t find it.

苏科布追问道:“是不在人间,还是不在鲁赫巨岛?,

Su Kebu asked: “Is it not in the world, or not in Ruhe Giant Island?

墨忒尔告诉苏科布:“它出现过,我追踪它的气息最后发现它是在苏因霍尔的南方。

Mertel told Sukob: “It has appeared, I traced its breath and finally found that it is in the south of Suinhor.

“但是接下来它就消失了,消失在了大海之上。”

“But then it was gone, lost over the sea.”

“风暴海上是逸散出的混乱力量,那里一切都是混乱的,我也不知道它究竟躲到哪里去了。墨忒尔看上去有些疲倦,借助神的力量并不是一件轻松的事情,

“The chaotic power is escaping from the Sea of ​​Storms, everything is chaotic there, and I don’t know where it is hiding. Myrtle looks a little tired, and it is not easy to rely on the power of God things,

奥兰问了一句:“那是多久之前?

Olan asked: “How long ago was that?”

墨式尔:“应该就在一个多月前。

Mosel: “It should be just over a month ago.

奥兰立刻思索了起来:“所以它现在可能还在海上?

Olan thought immediately: “So it might still be at sea now?

不过这并不是一个好消息,风暴海可比鲁赫巨岛还要大,而且大得多苏科布也皱起了眉头:“也有可能己经跑到了其他地方,这下就麻烦了。奥兰却不这样认为,他当初看过雷出海的经过,知道风暴之海的危险程度,哪怕是黑风暴散去之后。

However, this is not good news. Sea of ​​Storms is even bigger than Ruhe Giant Island, and much bigger. But Oran didn’t think so. He had seen the passage of Lei going out to sea, and he knew the danger of the sea of ​​storms, even after the black storm dissipated.

“陶瓷小人不一定是离开,也有可能是出海去做些什么,

“Ceramic villain does not necessarily leave, it may also go to sea to do something,

“哪怕它想要离开鲁赫巨岛,风暴海没有那么容易闯出去,哪怕是黑风暴已经散去了,但是如果没有正确的道路的话,依旧日是很难走出去的。

“Even if it wants to leave Ruhe Giant Island, the Sea of ​​Storms is not so easy to get out of. Even if the black storm has dissipated, if there is no correct path, it will still be difficult to get out.

“所以它接下来很有可能返回来。

“So it’s likely to return next.

奥兰看向了魔女,再度提出了请求:“还是要麻烦魔女殿下你这边关注一下墨式尔点了点头:“只要它出现在鲁赫巨岛之上,我就能够找到它,

Olan looked at the Witch, and made another request: “Your Majesty, I still need to trouble you to pay attention to me.” Mosel nodded: “As long as it appears on the giant island of Ruhe, I can find it.” ,

苏科布也开口说道:

Su Kebu also said:

“我会通知各方,也会亲自出海去寻找陶瓷小人的踪迹。突然之间,奥兰也想起了一样东西。

“I will notify all parties, and I will also go to sea to find the trace of the ceramic figurine. Suddenly, Oran also remembered the same thing.

陶瓷小人毕竟是肖的奴仆,它如果真的想要隐藏起来的话的确很麻烦。·如果真的一点线索都没有的话,我可以写信给雷,向弛借一样道具,”如果有这件道具的话,我们一定可以找到我们想要的东西。

The ceramic villain is Xiao’s servant after all, and it would be very troublesome if it really wants to hide. ·If there is really no clue at all, I can write to Lei and borrow an item from Chi, “If we have this item, we can definitely find what we want.

苏科布和墨忒尔一起看向了奥兰。

Sukob and Meter looked at Oran together.

墨忒尔第一次听说这个名字:“雷是谁?”

Mertel heard the name for the first time: “Who is Ray?”

苏科布也很好奇:“什么道具,可以找到连魔女都找不到的人?

Su Kebu is also very curious: “What kind of props can you find someone who can’t even find a witch?

奥兰告诉两人:“雷是一位古代人偶魔灵,魔灵之神的学生,也是来自上一个纪元的神明种。“他的手上有奇迹道具·不仅仅指南的指南针,是魔灵之神珍爱之物。

Alan told the two: “Ray is an ancient puppet demon, a student of the demon god, and also a kind of **** from the previous era.” He has a miracle prop in his hand, a compass that is not only a compass , is the precious thing of the **** of demon spirits.

·但是雷想要出海寻找太阳升起的地方,魔灵之神就将这件宝物临时赠与给了自己的学生,让他不至于迷失在世界之外。

·But Lei wanted to go to sea to find the place where the sun rose, so the God of Demon Spirits temporarily gave this treasure to his students so that he would not get lost in the world.

“这件奇迹道具没有攻击的能力,但是却有着一项非常强大近乎奇迹一般的特性。

“This miracle item does not have the ability to attack, but it has a very powerful and almost miraculous characteristic.

“当你想要寻找某样东西,或者内心非常渴望某样东西的时候,它会指向那样东西所在。苏科布和墨忒尔震惊地看着奥兰,世界上还有这种道具?

“When you want to find something, or long for something in your heart, it will point to that thing. Sukob and Meter looked at Oran in shock. There is still such a thing in the world. Props?

而且一个魔灵,竟然已经离开了鲁赫巨岛去寻找太阳升起的地方?这里面似乎有着许多的故事和传奇。

And a monster has left Ruhe Island to find the place where the sun rises? There seem to be many stories and legends in it.

苏科布:“他愿意帮助我们吗?

Sukob: “Is he willing to help us?

一个来自于上一个纪元的神明种,一位神明的学生,对方若是不愿意他们也没有任何办法。

A kind of **** from the previous era, a student of the god, if the other party is unwilling, they have nothing to do.

奥兰点了点头:“我和雷的关系不错,我们所做的一切对于魔灵之神来说也是有一些好处的,他应该会愿意帮助我们。

Olan nodded: “I have a good relationship with Lei, and everything we do is of some benefit to the Demon God, and he should be willing to help us.

“但是他已经离开了鲁赫巨岛,所以我只能通过彩虹树之信寻找他。

“But he has left Ruhe Giant Island, so I can only find him through the letter of the rainbow tree.

“就是不知道他现在在哪里,能不能马上联系上他,而他周围又有没有彩虹树。这下,三人的分工也完毕了。

“I just don’t know where he is now, whether I can contact him immediately, and whether there are rainbow trees around him. Now, the division of labor between the three is over.

而且对于能不能够找到陶瓷小人,三人也有了一定的把握。雷霆王国的神庙之中。

Moreover, the three of them are also certain about whether they can find the ceramic figurine. In the temple of Thunder Kingdom.

这一代的首席神侍手中拿着一封信,独自一人站在昔日”魔女”莉丝的寝宫之中。他抬着头,看着那幅《失落之国》的复刻画。

The Chief God Attendant of this generation held a letter in his hand and stood alone in the bedroom of the former “Witch” Liz. He raised his head and looked at the reproduction of “The Lost Kingdom”.

湖面无暇成镜,云层堆积成山,神国隐匿天外。

The surface of the lake has no time to become a mirror, the clouds pile up to form mountains, and the kingdom of God is hidden in the sky.

但是雷霆神庙的首席神侍回想起的却是曾经的画面,那个消散在云海里的“魔女”,年轻的首席神侍轻声说道:“魔女莉丝!”

But what the chief servant of the Thunder Temple recalled was the scene of the past, the “witch” who disappeared into the sea of ​​clouds, the young chief attendant said softly: “Witch Liz!”

当初的闹剧并不高明。

The original farce was not clever.

有些人已经看出来了,其中就包括这一代的首席神侍。但是却没有人敢于揭穿,甚至新的悲剧还在上演,

Some people have already seen it, including the Chief God Servant of this generation. But no one dared to expose it, and even new tragedies were still being staged,

神庙和国王在宣扬莉丝成为天空魔女,她进入了神的国度成为真正

The temple and the king are proclaiming that Liz has become a sky witch, and she has entered the kingdom of God to become the real one

的魔女殿下,但是那一切成为了过去,现在他们再度需要证明自己的神圣性。当你撒了一个谎之后,就需要无数个谎言去弥补。

Your Highness the Witch, but all that has become the past, and now they need to prove their sanctity again. When you tell a lie, you need countless lies to make up for it.

窟隆越来越大,谎言永无休止。

The caves are getting bigger and bigger, and the lies are endless.

新国王和神庙的所有神侍都准备再选出一个莉丝二世,称其为天空魔女的轮回之身,然后彻底养在神庙深处,等到未来再将其送入轮回,的确是这样的,生命权能者每过一段时间就会进行一次轮回。

The new king and all the servants of the temple are planning to elect another Liz II, who will be called the reincarnation of the sky witch, and will be kept in the depths of the temple, and will be sent to reincarnation in the future , This is indeed the case, the life power person will carry out reincarnation every once in a while.

不论是大地魔女,还是那些三叶共生者,亦或者隐质于世界各处的巨神的眷属。

Whether it is the earth witch, or those three-leaf symbiosis, or the dependents of giant gods hidden in all parts of the world.

不过最近他收到了一封信,来自大地神庙的魔女墨忒尔殿下。

But recently he received a letter from Her Majesty Metel, the Witch of the Earth Temple.

大地神庙通知了所有信仰鲁赫巨神的势力,告诉了他们只要找到一个名字叫做陶瓷小人的怪物,就能够把握成为其他六种成为魔女的方法。

The Temple of the Earth notified all the forces that believed in the giant **** Ruhe, and told them that as long as they found a monster named ceramic villain, they could grasp the other six ways to become a witch.

这对于信仰鲁赫巨神的势力来说,堪称是黑暗之中的救赎之光对于雷霆神庙首席来说也是如此。雷霆神庙首席拿起了手上的信,再度读了一追其中最后—句。

For the forces that believe in the Ruhe Giant God, this can be called the light of salvation in the darkness, and it is also the same for the chief of the Thunder Temple. The Chief of the Thunder Temple picked up the letter in his hand, and read the last sentence of it again.

“当新的魔女出现之后,我们将一同聚集于生命起源之山,在至高神明的圣地召开一场魔女议会。”巨神是主宰神明花园的守护者,而我们是巨神注视着人间的眼睛。

“When a new witch appears, we will gather together on the Mountain of Origin of Life and hold a council of witches in the holy place of the supreme god.” The giant **** is the guardian of the garden of the gods, and we are the giant **** watching the world Eye.

年轻的首席神侍眼中露出了期待:

The eyes of the young Chief God Attendant showed anticipation:

“魔女议会,其中会有真正的天空魔女吗?

“Witch council, will there be a real sky witch?

他转过身朝着外面走去:“这场闹剧和谎言也该有尽头了。整个雷霆王国立刻动了起来。

He turned around and walked outside: “This farce and lies should come to an end. The entire Thunder Kingdom immediately moved.

“通知我们的船队,还有海上属于我们的人。“告诉他们。

“Notify our fleet, and those who belong to us at sea.” Tell them.

“用尽全力去寻找一个叫做陶瓷小人的怪物,一定要找到它。

“Use all your strength to find a monster called a ceramic villain, and you must find it.

黄沙之国。

The country of yellow sand.

这是个不怎么显眼和引人注意的国家,其他神明就好像没有在这里投下过半点目光。

This is a country that is not very conspicuous and noticeable, and other gods seem to have not cast their eyes on it.

因此,这里几乎所有人都是荒漠巨神的信徒。

Therefore, almost everyone here is a believer in the desert giant.

此刻大量的黄沙之民聚集在他们的国都,向荒漠巨神举行祭祀仪式,风格还有着蛮荒的血祭风格,不过用的是其他各种野兽。祭祀完神明之后,来自各方的黄沙之民首领和神侍争吵成一团。“不惜一切代价,必须要加入其中。”有人激动地呐喊。

At this moment, a large number of people of the yellow sand gathered in their capital to hold sacrificial ceremonies to the desert giants. The style still has the barbaric blood sacrifice style, but various other wild animals are used. After sacrificing the gods, the leaders of the people of Huangsha from all sides quarreled with the gods and servants. “At all costs, we must join it.” Someone shouted excitedly.

“大地魔女说的是真的吗?”几个人围绕着名义上的国王,看着他手中的魔女墨忒尔来信。

“Is what the earth witch said true?” Several people surrounded the titular king, looking at the letter from the witch Metel in his hand.

“墨忒尔殿下没有必要欺骗我们,她是鲁赫巨神的使徒,是真正属手生命的使徒。“国王陛下非常笃信,名义上虽然他是国王,但是在黄沙之

“Your Highness Meter has no need to deceive us. She is the apostle of the giant **** Ruhe, and the apostle who truly belongs to the life of the hand.” His Majesty the King is very convinced. >

民眼中他更像是其中一个最大的城主和部族首领。

In the eyes of the people, he is more like one of the biggest city lords and tribal leaders.

·我们也应该拥有自己的沙之魔女,拥有我们的魔女殿下。“有人跟着一起呼喊,

·We should also have our own Sand Witch, our Highness Witch. “Someone shouted along,

“但是我们又没有船队,怎么能够去海上寻找那个陶瓷小人。”一个黄沙之民站了起来,对着其他人说道。

“But we don’t have a fleet, so how can we go to sea to find that small ceramic figure.” A man of yellow sand stood up and said to the others.

“反正寻找的人那么多,我们可以等他们去找嘛。”有人提出了“聪明”的建议。

“Anyway, there are so many people looking for it, so we can wait for them to find it.” Someone made a “smart” suggestion.

黄沙之国国王立刻否定了这个建议,愤怒地直视着对方。

The king of the kingdom of yellow sand immediately denied this suggestion and looked directly at the other party angrily.

“可是如果一点功绩都没有,我们凭什么最后被认可最后得到我们想要的东西?”·到时候他们将沙之魔女出现在了其他的势力和国家,那我们就成什

“But if there is no merit at all, why should we finally be recognized and finally get what we want?” When they show the Sand Witch in other forces and countries, what will we do

么了(_)”

What is it (_)”

关于该不该加入的问题,似乎已经不值得再谈论了。

The question of whether to join or not seems to be no longer worth talking about.

“我们可以集合所有力量打造一艘神术道具之船,要造就造最好的然后招募人手组织一支精税出海打出我们的名气,和炼金师们的船队

“We can gather all our strengths to build a ship of magical props. We must build the best and then recruit people to organize a team of fine taxation to go to sea to make our reputation and a fleet of alchemists

起出海。“有人提议造最贵的船,然后和白塔炼金联盟会合出海,这样面子里子就都有了。

Go to sea. “Someone proposed to build the most expensive ship, and then join the White Tower Alchemy Alliance to go out to sea, so that the face will be saved.

“船还是要有的,看看白塔炼金联盟多富庶,他们不就是船多吗?”黄沙之民平日里看到的最多的就是各处来自白塔炼金联盟的船,对于炼金联盟内部的工坊、学院反而没太多印象。

“Boats are still needed. Look at how rich the White Tower Alchemy Alliance is. Don’t they just have a lot of ships?” The workshops and colleges inside the Alchemy Alliance don’t have much impression.

“可以请魔灵帮忙,还可以雇佣他们加入我们的船队。”有人立刻想起了魔灵一族,这些家伙打造神术道具也非常厉害,只要有钱魔灵他们还

“You can ask the demon spirits for help, and you can also hire them to join our fleet.” Someone immediately thought of the demon spirits. These guys are also very good at making magical props.

非常乐意帮忙做一些技术上的活。

Happy to help out with some technical work.

“那可不便宜。“有首领和领主心疼了,魔灵们可不傻;而且不知道从什么时候开始,这些魔灵算账特别精细,帮忙做些什么收费一次比一次贵。·现在可不是小气的时候,咱们大家一起出这些钱。”一名壮汉大声说道不仅仅是雷霆王国和黄沙之国,

“That’s not cheap.” There are leaders and lords who feel distressed, and the demons are not stupid; and I don’t know when they started, these demons are very meticulous in accounting, and the charges for doing something to help are more and more expensive every time. ·Now is not the time to be stingy, let’s pay the money together. “A strong man said loudly that it is not just the Kingdom of Thunder and the Kingdom of Yellow Sand,

苏因霍尔的月光城、美雅领的熔岩巨神信徒,就连行走在荒野之中

Moonlight City in Suinhall, followers of the lava giant in Meiya, even walking in the wilderness

追寻着星夜山脉足迹的苦行者也一个个都动了起来,全部都听说了陶瓷小人之名。”陶瓷小人?

The ascetics who followed the footprints of the Starry Night Mountain Range also moved one by one, and they all heard the name of the ceramic villain. “Porcelain villain?

“原罪邪神的奴仆?

“Slave of the evil **** of original sin?

“找到它就能够找到关于魔女的秘密?”刚开始的时候还好,后来就变成了。“找到它,就能够找到原罪邪神的宝藏。“陶瓷小人身上带着神的秘宝。

“If you find it, you can find the secret about the witch?” It was okay at first, but then it became. “If you find it, you will be able to find the treasure of the evil **** of original sin.” The ceramic villain carries the secret treasure of the **** on his body.

“找到它,就能够知晓这个世界最大的秘密?“陶瓷小人身上有神器。

“If you find it, you will be able to know the biggest secret in this world?” The ceramic villain has an artifact on his body.

一时之间,整个鲁赫巨岛世界都因为一个名字而鸡飞狗跳,名为陶瓷小人的怪物声名传播追了各处。所有人都在寻找他。

All of a sudden, the entire world of Ruhe Giant Island was in a state of confusion because of a single name, and the monster named Ceramic Villain spread its reputation and chased it everywhere. Everyone is looking for him.

凡人、神侍、国王还有神灵,全部都在寻找着它的踪迹。

Mortals, servants, kings, and gods are all looking for it.

海上的军舰出行贴着它的介绍,横行的海盗们拿着它的画像。

Warships on the sea travel with its introduction, and the pirates who run rampant hold its portrait.

佣兵工会里,其赏金紫爬到了史无前例的地步,引起无数凶残的佣兵和猎魔人驻足而望,同时张大了嘴巴。

In the mercenary union, its bounty rose to an unprecedented level, causing countless ferocious mercenaries and demon hunters to stop and watch, while opening their mouths wide.

巨蛇之路的无罪之城。

The Innocence of the Serpent’s Way.

—群深渊教团的邪恶之徒们汇聚在一起,召开着一场大会。教团的堕落主祭疯狂地拍着桌子,面色狰狞到了极点,“怎么回事?”

—A group of evil members of the Abyssal Order gathered together and held a meeting. The depraved priest of the sect frantically slapped the table, his face extremely hideous, “What’s going on?”

“不是只有我们在找陶瓷小人吗?

“Aren’t we the only ones looking for ceramic figurines?

“现在这是什么情况,怎么所有人都在找它?堕落主祭祀很愤怒,认为是有人出卖了消息。“到底是谁?

“What’s the situation now? Why are everyone looking for it? The fallen priest is very angry, thinking that someone has betrayed the news.” Who the hell?

“是谁走漏了消息?

“Who leaked the news?

堕落主祭拿起了一张纸,看了一眼后扔在了桌子上,怒火冲天地说着从外面传来的消息。“既然还有神器?我怎么不知道?”

The fallen priest picked up a piece of paper, glanced at it and threw it on the table, angrily talking about the news from outside. “Since there are artifacts? Why don’t I know?”

一群邪徒被堕落主祭骂得狗血淋头,大气也不敢喘,

A group of evildoers were scolded **** by the fallen priest, and they didn’t dare to breathe,

这里可不是什么好地方,无罪之城的深渊教团,堕落主祭一个发恕杀掉他们甚至生吞了他们,也不是什么罕见的事情。

This is not a good place. It is not uncommon for the fallen priest to kill them or even swallow them alive in the Abyss Cult of Innocence City.

发完怒之后,堕落主祭看着所有人一言不发,十分不满。这位邪教头领又拍了一下桌子:“砰!”

After finishing his anger, the Fallen Priest looked at everyone silently, very dissatisfied. The cult leader slapped the table again: “Bang!”

硬木桌子一下子跳了起来,所有人的心脏也似乎一起砰了一下,“还不赶快出去找,我的神器。

The hardwood table jumped up suddenly, and everyone’s heart seemed to thump together, “Hurry up and find it, my artifact.

“不,伟大的深渊之王的神器就要被别人抢走了。风暴海。

“No, the artifact of the great king of the abyss is about to be taken away by others. Sea of ​​Storms.

代表着死亡的黑风暴虽然散去了,但是这片海域依1旧称不上安全,名为塞勒海妖的鲁赫巨神将力量收回大海之下,沉入北方大海的海

Although the black storm that represents death has dissipated, this sea area is still not safe. The giant **** Ruhe named Saile Siren took back his power under the sea and sank into the sea of ​​the northern sea

沟之中,那逸散的力量重新收集和冰封高原的水脉连接在了一起,化为了鲁赫巨岛的水循环。因此,鲁赫巨岛的西北方可以时常碰到通往海底最深处的巨大的水涡,

In the ditch, the dissipated power was recollected and connected with the water veins of the frozen plateau, turning into the water cycle of Ruhe Giant Island. Therefore, the northwest of Ruhe giant island can often encounter huge water eddies leading to the deepest part of the seabed,

吸力贯穿云层,带着冰封一切的寒气。

The suction penetrates the clouds, carrying the chill that freezes everything.

如果船队碰到直接就是直接覆没,就算从天上飞过也会被吸下来周围的一切直接被冰封。雷霆沼泽的天空巨神收敛了气息,但是其力量依日在源源不断地从

If the fleet hits it directly, it will be directly sunk, even if it flies through the sky, it will be sucked down and everything around it will be frozen directly. The sky giant in Thunder Swamp has restrained its breath, but its power continues to flow from

大海之上和云层汲取水分,来替整个鲁赫巨岛形成降雨。

The sea and the clouds absorb water to form rainfall for the entire Ruhe giant island.

因此鲁赫巨岛东部雷霆和暴雨不断,各种异常天象层出不穷,其中还夹杂着巨神之力,有着神之眷属出没。

As a result, thunderstorms and heavy rains continued in the eastern part of the giant Ruhe Island, and various abnormal celestial phenomena emerged one after another, among which were mixed with the power of giant gods, and there were relatives of gods haunting them.

南方的大海之中有着一群变幻莫测的群岛,它们似乎总是会在变换着位置,船队经常会迷失在其中,然后再也没回来。

There are a group of unpredictable archipelagos in the southern sea, they seem to always change their positions, and the fleet will often get lost among them and never come back.

这还只是其中的几处已知的危险。

These are just a few of the known dangers.

除此之外还有诸多未知恐怖,不胜枚举,无法形容.大海,总是伴随着未知、死亡和恐怖。

In addition to this, there are many unknown horrors, too numerous to enumerate and indescribable. The sea is always accompanied by unknowns, death and terror.

当年爱维尔人离开鲁赫巨岛是有着真理之门感知、预测、规划,而现在第一波敢于离开鲁赫巨岛探索外界的勇士依旧都在黑暗里摸索着希望能够寻找出—条成熟的航线来,

Back then when the Evils left the giant island of Ruhe, they had the perception, prediction, and planning of the gate of truth, but now the first wave of warriors who dared to leave the giant island of Ruhe to explore the outside world are still groping in the dark, hoping to find out— A mature route,

海面上,有一支由三艘船组成的船队正在航行,船上的都是来自苏因霍尔的水水手们擦拭着甲板,互相谈论着:“咱们运气还不错,看来那航海图是真的。另一个人说道:“那叫运气不错?“

On the sea, there is a fleet of three ships sailing, and the sailors on board are all sailors from Suinhall. The picture is real. Another person said: “That’s good luck?”

“明明是运气好极了,咱们刚好躲过了食尸鬼之实,多少倒霉蛋在那场灾难里死掉了。正在绑缆绳的水手说:“但是咱们的后台全部完了,以前积累的东西

“Obviously we were very lucky. We just escaped the reality of the ghouls. Many unlucky people died in that disaster. The sailor who was tying the cable said: “But our backstage is all over. Accumulated things

也都被收走了,甚至还被当成海盗通缉,现在可以说是啥都没有了。在高处瞭望的一名蛇人低下头来,扯着大嗓门喊。

They were all confiscated, and they were even wanted as pirates. Now it can be said that there is nothing left. A snake man who was watching from a high place lowered his head and shouted loudly.

“说那丧气话干什么?”

“What are you talking about?”

“只要这趟航行可以成功,咱们就什么都有了。

“As long as this voyage can be successful, we have everything.

“名声、财富、地位、女人,全部都可以轻轻松松地到手,

“Fame, wealth, status, women, all can be easily obtained,

他们曾经是隶属于红士领亨特家族的船队,负责替亨特家族贸易,偶尔也会兼职一下军舰和海盗的活计。

They used to belong to the fleet of the Hunter family of the Red Army, responsible for trading for the Hunter family, and occasionally worked part-time on warships and pirates.

但是没想到一趟远航归来之后,红土城和亨特家族都没了。

But I didn’t expect that after returning from a long voyage, Hongtu City and the Hunter family were gone.

他们也一下子变成了无根之萍,幸运的是他们躲过了那场灾难活了

They also suddenly became rootless ducklings. Fortunately, they escaped the disaster and survived

下来,不幸的是因为之前兼职海盗的事情发了,而且他们当初抢的还是护火城那帮贵族的船队。他们一下子就成为了通缉犯,声名狼藉。

Unfortunately, the part-time pirate incident happened before, and what they robbed was the fleet of the nobles from the Fire Protection City. They instantly became wanted criminals and became notorious.

不过接下来的事情就有些魔幻了。

But what happened next was a bit magical.

他们正在四处躲藏,彻底论为了海盗的时候。

They are hiding everywhere, completely talking about pirates.

船长在一个海盗酒馆里偶然得到了一副航海图,一幅来自几百年前的航海图。爱维尔人的航海图,上面还标注着爱维尔人的目的地一_—新世界。

The captain accidentally got a nautical chart in a pirate tavern, a nautical chart from hundreds of years ago. The nautical chart of the Evelians also marked the destination of the Evelians—New World.

当年就是通过这条航线离开的鲁赫巨岛,找到了传说之中的新世界,然后留下了种种传说。

It was through this route that the giant island of Ruhe left, found the legendary new world, and left behind various legends.

据说船长得到了这张航海图的时候,夜里还梦到了一位神灵指向了海的那一边。被逼到了绝境的他们,就这样带着渴望和希冀出发了。

It is said that when the captain got this nautical chart, he dreamed of a **** pointing to the other side of the sea at night. Driven to a desperate situation, they set off with longing and hope.

船长站在第二层的高处掌能,拿着瞭望镜看着远方,然后对应了·下航海图。

The captain stood on the high place on the second floor and looked into the distance with the binoculars, and then corresponded to the nautical chart.

之后,船长兴奋地冲了下来,对着他的手下喊道。“小伙子们。

After that, the captain rushed down excitedly and shouted to his men. “Boys.

“真的,航海图是真的,没有任何疑问。”

“Really, the nautical chart is real, there is no doubt about it.”

“我们真的绕开了最危险的地带,正在朝着新世界出发。“这里以前从来没有到达过,除了爱维尔人。

“We’ve really bypassed the most dangerous places and are heading towards the New World.” This has never been reached before, except for the Evelians.

所有人立刻发出了欢呼,气氛十分不错,哪怕他们经过了漫长海上旅途己经十分疲惫。船长将航海图收入了一个木筒内,然后塞进了袖子,之后对着所有人说

Everyone cheered immediately, and the atmosphere was very good, even though they were exhausted after a long sea journey. The captain put the nautical chart in a wooden tube, stuffed it into the sleeve, and said to everyone

“新世界。

“New World.”

“当年爱维尔人就是从这条路走出去的,我们也一定可以。”

“The people of Aiweier went out this way back then, and we will certainly be able to.”

·按照航线图,再有两个多月我们就可以抵达曾经爱维尔人抵达的终点。

·According to the route map, we can reach the destination where the Aiweier people arrived in two more months.

“大家加把劲,只要找到新世界,我们就能够得到国王的宽恕,还能够成为贵族。“我们将名载史册。

“Everyone work hard, as long as we find a new world, we can be forgiven by the king and become nobles.” We will be recorded in history.

船长想起了之前自己梦见的神灵,指着自己朝着这里前进。

The captain thought of the **** he had dreamed about before, and pointed to himself to move forward.

·这是神在眷顾着我们,我们不仅仅幸运地避过了灾难,也将幸运地抵达终点。爱维尔人当初是从爱维尔城出发的,而他们是从红士城出发。

·This is God taking care of us. Not only are we lucky enough to avoid disasters, but we will also be lucky to reach the end. The Aiweier people started from Aiweier City, and they started from Hongshi City.

绕了一大圈,也耗费了不少工夫。

It took a lot of work to make a big circle.

唯一值得高兴的,就是他们的船比爱维尔人好,也比爱维尔人快。

The only thing to be happy about is that their boats are better and faster than the Evils.

如果能够找到传说之中的新世界,船上的人名载史册什么的还在其次,他们将会获得难以想象的财富还有地位,他们甚至能够见到国王得到爵位。

If the legendary new world can be found, the names of the people on board will be included in the annals, they will gain unimaginable wealth and status, and they can even see the king get a title.

船上的人一个个兴奋无比,如同打了鸡血—样。

Everyone on the boat was extremely excited, as if they had been injected with chicken blood.

而此时此刻,货仓里的某个存在也听到了船长打鸡血的高呼声。摆放着各种抢夺来的财宝的箱子里,

At this moment, a certain existence in the warehouse also heard the captain’s loud cry. In the box where all kinds of looted treasures are placed,

陶瓷小人突然扭过了头,脸上的彩绘突然变了。

The little ceramic figurine suddenly turned his head, and the painting on his face suddenly changed.

-个斜躺在金币之中的奇怪的是滑稽的笑,伴随的还有嘲讽的声音。“愚套的凡人。

A strangely funny laugh reclined among the gold coins, accompanied by a mocking sound. “Stupid mortals.

什么航线图,都是陶瓷小人给他们的。

What kind of route map is given to them by the ceramic villain.

至于神明的眷顾,似乎也并没有错,邪神的眷顾也是眷顾。

As for the favor of the gods, it seems that there is nothing wrong with it. The favor of the evil **** is also favor.

一切全部都是陶瓷小人搞的鬼,为的就是让这条船带着它一起离开,逃离出鲁赫巨岛。

Everything is the ghost of the ceramic villain, in order to let the boat take it away and escape from the giant island of Ruhe.

陶瓷小人为自己的聪明才智而得意洋洋,不过突然之间它脸色一变,表情彩绘化为了几个问号,“怎么回事?”

The ceramic figurine was proud of his intelligence, but suddenly his face changed, and his painted expression turned into a few question marks, “What’s going on?”

陶瓷小人摸了摸自己的肚子,肚子上的印记突然被激活,而它的小手穿过了一个旋涡,就好像伸进了自己的肚子里面一样。

The small ceramic man touched his stomach, and the imprint on his stomach was suddenly activated, and its little hand passed through a vortex, as if it had penetrated into his stomach.

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *