The Crimson Dragon Chapter 2: I can see through magic!

Published:

庞大的信息洪流一股脑儿挤压进伊泽的脑子里,他知道这是属于龙族的血脉传承,包括龙语魔法,龙族知识,战斗系统,生存理论等等不一而足。

The huge torrent of information squeezed into Ize’s brain. He knew that this was the blood inheritance of the dragon family, including dragon language magic, knowledge of the dragon family, combat system, survival theory and so on.

有了这些东西,才能证明作为一条五色恶龙得到了龙后提亚马特的承认,而不是一条长着真龙模样却是个思维混乱的失败品。

With these things, it is possible to prove that as a five-colored evil dragon, it has been recognized by the dragon queen Tiamat, rather than a failure that looks like a real dragon but is a confused thinking.

一般来说,雏龙不可能接受如此庞大的信息流,都是被动的把传承掩埋进记忆深处,随着年龄的增长,再一层一层的揭开。

Generally speaking, it is impossible for young dragons to accept such a huge flow of information. They passively bury their inheritance in the depths of their memory, and uncover them layer by layer as they age.

可是到了伊泽这里,似乎有点不同。

But when it comes to Ize, it seems a little different.

作为一个现代人的灵魂,生活在信息爆炸的21世纪,每天都从电视,电脑,网络,手机,游戏,小说等等方面获取到数不清的信息资源,简单的说,像艾尔巴夫大陆这样的奇幻设定,伊泽在小说里就不知道看过了多少。

As the soul of a modern person, living in the 21st century with the explosion of information, I get countless information resources every day from television, computers, the Internet, mobile phones, games, novels, etc. In the fantasy setting of Erbafu Continent, Ize has no idea how much he has seen in the novel.

而一头巨龙虽然寿命悠长,但是绝大部分都在睡眠中度过,纵观整个龙生又能有多少信息?

Although a giant dragon has a long lifespan, most of it is spent in sleep. How much information can there be when looking at the entire dragon life?

所以,伊泽居然毫不费劲的把龙族传承全部接下,还饶有兴致的观看起了许多“传奇龙种”的一生。

So, Yize took over all the inheritance of the dragon family effortlessly, and watched the life of many “legendary dragon species” with great interest.

伟大的烈焰龙母丹妮莉丝看着目光有些呆滞住的小雏龙,十分不满的低吼了一声。

The great flaming dragon mother Daenerys roared in dissatisfaction as she looked at the little dragonfly with a dull gaze.

如果这头龙没有被龙后提亚马特承认的话,她就只能抛弃他了。

If the dragon is not acknowledged by the dragon queen Tiamat, she will have no choice but to abandon him.

“伟大的龙之母,丹妮莉丝,我是伊泽·邓布利多·索尔·坦格利安!”

“Great Mother of Dragons, Daenerys, I am Eze Dumbledore Sol Targaryen!”

伊泽嘶吼了一声,长达数百字符的龙语音节从伊泽的嘴里一股脑儿吐出来,没有半分的艰涩凝滞之感,仿佛世间最晦暗深奥的龙语本就应该是他的语言。

Ize let out a roar, and the dragon syllable of hundreds of characters spit out from Ize’s mouth, without the slightest sense of difficulty and stagnation, as if the most obscure and profound dragon language in the world should be him. language.

这便是龙族传承的厉害之处,直接作用于灵魂,根本不用担心传承出现断层。

This is the power of the Dragon Clan’s inheritance, which directly affects the soul, so there is no need to worry about a fault in the inheritance.

见到伊泽吐出龙之真名,烈焰龙母丹妮莉丝的目光明显柔和了许多。

Seeing Eze spit out the dragon’s true name, Daenerys’ eyes softened significantly.

若是她现在是人类躯体的话,一定能够在她那张苍老的脸上看到喜悦的笑容。

If she is a human body now, she will definitely be able to see a happy smile on her old face.

巨龙的出生率一向不高,并且就算成功孵化,能够被龙后提亚马特认可的真龙更是少之又少,再加上烈焰龙母的这几枚蛋全是捡的,本身就有有着极高的失败率。

The birth rate of giant dragons has always been low, and even if they hatch successfully, there are very few real dragons that can be recognized by Tiamat, the queen of dragons. In addition, these eggs of the flaming dragon mother are all picked up , which has a very high failure rate.

如今成功孵化出伊泽这一头真龙,龙母忽然觉得伟大的五色龙后依旧在暗中注意着自己。

Now that Yize, a real dragon, has been successfully hatched, the Dragon Mother suddenly feels that the great five-colored dragon queen is still secretly watching her.

伊泽同样重重的松了一口气,看现在的情况,他应该不会再被扔出去了。

Ize breathed a sigh of relief as well. Judging from the current situation, he shouldn’t be thrown out again.

只要新生雏龙能够说出真名,根据龙后提亚马特定下的规矩,至少在雏龙阶段,母龙有义务抚养和保护新生的雏龙。

As long as the newborn dragonfly can say its true name, according to the rules set by the dragon queen Tiamat, the mother dragon is obliged to raise and protect the newborn dragonfly, at least in the dragonling stage.

伊泽摇摇晃晃的从龙蛋里爬出来,浑身上下裹着一层湿漉漉的蛋液,模样有些难看。刚才奋力从蛋壳里钻出来,花掉了伊泽所有力气,现在他又饿了。

Ize crawled out of the dragon egg staggeringly, covered in a layer of wet egg liquid all over his body, looking a little ugly. It took Ize all his strength to get out of the egg shell just now, and now he is hungry again.

他伸出舌头舔舐着自己身上的液体,但是这点儿东西根本就不能果腹,随后,他把目光望向了碎裂了一地的蛋壳,走过去“咔擦咔擦”的大口吞咽起来。

He stretched out his tongue and licked the liquid on his body, but this little thing couldn’t satisfy his stomach at all. Then, he looked at the broken eggshell and walked over to “click” swallowed.

嗯……这口感,有点像是椒盐味的饼干?

Um…this taste, kind of like a pretzel biscuit?

还挺好吃。

It was delicious.

在饥饿的逼迫下,伊泽风卷残云般的吃完了所有蛋壳,肚子总算好受了一些。

Under the pressure of starvation, Yize ate all the eggshells like a cloud, and his stomach finally felt better.

作为雏龙,蛋壳无疑是最好的补给品,丰富的能量能够让他度过最开始的饥饿期,并且能够激活幼体,开始第一次生长发育。

As a hatchling, eggshells are undoubtedly the best supplies. The rich energy can allow him to survive the initial hunger period, and can activate the hatchlings to start their first growth and development.

其实,刚刚出壳的雏龙就拥有许多能力,几个小时就能到处奔跑,一两天就能飞。虽然在一定程度上还不如青年龙,但是这些能力已经足够雏龙用来照顾自己,至少可以抵抗相对较弱的威胁和捕食者。

Actually, a hatchling just hatched has many abilities, running around in a few hours and flying in a day or two. Although not as good as young dragons to a certain extent, these abilities are sufficient for hatchlings to take care of themselves, at least against relatively weak threats and predators.

龙族传承就像是一本丰富的百科全书,不像其他生物,雏龙刚出生就拥有对世界的整体把握和对自己身份的理解。

Dragon Heritage is like a rich encyclopedia. Unlike other creatures, wyrmlings are born with an overall grasp of the world and an understanding of their own identity.

它知道如何移动,如何使用它的天赋能力,如何看待周围的世界。这种认识即使最幼小的龙也能生存到成年的原因之一。

It knows how to move, how to use its natural abilities, and how to see the world around it. This realization is one reason why even the youngest dragons can survive into adulthood.

正是这种优越感,给了龙类无与伦比的傲慢

It is this sense of superiority that gives dragons unparalleled arrogance

它们生下来就知道它们是世界上最强大的生物之一,或者至少在它们成年后将会是。

They are born knowing that they are one of the most powerful creatures in the world, or at least they will be when they reach adulthood.

然而,伊泽心里却清楚得很,他以后可能会流弊到爆炸,但是现在还是好好的夹起尾巴做龙,做龙,特别是作为一条红龙,心里一定要有b数,才不会死得太早。

However, Yize knows very well in his heart that he may cheat to the point of exploding in the future, but now he is still doing a good job of picking up his tail and being a dragon, especially as a red dragon, he must have a number b in his heart, before he can become a dragon. Don’t die too early.

这一窝龙蛋足有四枚,但因为是烈焰龙母四处收集而来,所以并不存在同时孵化的可能,现在看来今天估计就只有伊泽·邓布利多·索尔·坦格利安这一条真龙出生了。

There are four dragon eggs in this nest, but because they were collected by the flaming dragon mother, there is no possibility of hatching at the same time. It seems that today it is estimated that there is only Eze Dumbledore Sol. A true dragon, Targaryen, was born.

总的来说,丹妮莉丝现在很满意,伟大的提亚马特在上,她为红龙族群又新添了一条真龙。

Overall, Daenerys is now satisfied with the great Tiamat, who has added another true dragon to the red dragon race.

不知道龙族是不是也有隔代亲这种说法,总之,烈焰龙母现在看着伊泽十分顺眼,还伸出舌头帮助伊泽清理身上的粘液,让他的新生鳞片看起来更加鲜红。

I don’t know if the dragon family also has such a saying that they are relatives between generations. In short, the flame dragon mother is very pleasing to the eyes of Ize now, and she also sticks out her tongue to help Ize clean up the mucus on his body, making his new scales look even brighter red .

对于龙母的好感伊泽有些受宠若惊,他知道龙类可不是那种母爱泛滥的哺乳动物,虽然会抚养雏龙几年,但仅仅只是给雏龙提供一个栖息之所,绝大多数时候都是处于一种放养的态度。

Ize is a little flattered by the good impression of the dragon mother. He knows that dragons are not the kind of mammals with a lot of maternal love. Although they will raise young dragons for a few years, they only provide them with a habitat. Most It’s always in a free-spirited attitude.

伊泽已经从血脉传承里知道烈焰龙母丹妮莉丝并非他的生母,他很庆幸居然能够拥有一头古红龙亲自守护。没有谁会想不开专门来寻找一头古龙的麻烦,就算是人类世界最强大的法爷也得掂量掂量自己能不能承受古红龙的一口吐息。

Ize already knew from the bloodline inheritance that Daenerys, the mother of the flame dragon, was not his biological mother, and he was very fortunate to have an ancient red dragon to guard himself. No one can think of the trouble of looking for an ancient dragon. Even the most powerful mages in the human world have to weigh whether they can bear the breath of the ancient red dragon.

方圆上百公里都是烈焰龙母的领地,食物方面完全不用担心,只要不出现什么大的意外,完全足够伊泽无忧无虑的度过幼龙期。

Hundreds of kilometers in radius are the territory of the Flaming Dragon Mother. There is no need to worry about food. As long as there are no major accidents, it is enough for Yize to spend the young dragon stage carefree.

若是有可能,伊泽倒是想宅在龙巢里几十上百年,反正巨龙睡觉就能变强,醒来之后就能装逼,想想还是有点小激动。

If possible, Yize would like to stay in the dragon’s nest for dozens or hundreds of years. Anyway, the dragon can become stronger when he sleeps, and he can pretend to be forceful when he wakes up. It’s a little exciting to think about it.

他滴溜溜的看了一眼趴在财宝上的烈焰龙母,转头望向四周龙巢的环境,眼前莫名出现了一大堆半透明的虚拟窗口,容纳着数百个字段,上千个字符基咒,其中更是包含了完整的龙语魔力结构。

He glanced at the flaming dragon mother lying on the treasure, turned his head to look at the surrounding environment of the dragon’s nest, and inexplicably appeared in front of a large number of translucent virtual windows, accommodating hundreds of fields. Thousands of character base spells, including the complete dragon language magic structure.

「律令:目盲」

“The Law: Blindness”

等级:8环法术

Level: 8th level spell

分类:幻术系

Category: Illusions

这个法术没有豁免鉴定,一旦击中目标,能使其失明。(一个看不见的敌人要容易对付得多。)

This spell has no saving throw, and a hit can blind the target. (An invisible enemy is much easier to deal with.)

说明:单纯的单体攻击咒术,启动方式为龙语。

Description: A simple single attack spell, the activation method is dragon language.

龙语基咒:beekameblindo!(给老娘变成瞎子吧!以下省略数千字符基咒)

Dragon language base mantra: beekameblindo! (Make the old lady blind! Thousands of character base mantras are omitted below)

……

……

ps:这本《红龙》也是一本基于dnd设定的小说,现在还是新书期,拜托各位看官来个咆哮三连~

ps: This “Red Dragon” is also a novel based on dnd settings. It is still a new book period. Please come and roar three times~

收藏,推荐,投资!!

Favorite, recommend, invest! !

嗷呜~

Ow~

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *