Tempered Immortal Chapter 18: Danxia Mountain

Published:

接下来,林轩开始全力提升修为,以丹药做为辅助,加上同以前一样的勤奋刻苦,果然获得了很大收获。

Next, Lin Xuan started to improve his cultivation with all his strength, using medicinal herbs as a support, and the same diligence as before, he really gained a lot.

  古籍上的记载没有错,即使没有灵根的凡人,只要有足够的药材做为支撑,同样可以扫清修行上面的障碍。

There is nothing wrong with the records in ancient books. Even mortals without spiritual roots can remove obstacles to their cultivation as long as they have enough medicinal materials to support them.

  在确定了这一点之后,林轩更是大量服食洗髓丹,若不是药书上记载每天不能超过九粒,他真想将灵药当饭吃。

After confirming this, Lin Xuan took a lot of washing pills. If it wasn’t for the medicine book stating that he could not exceed nine pills per day, he really wanted to eat the elixir as a meal.

  而在灵药的服用方法上,林轩也渐渐总结出一些心得,不要一粒一粒的分开服用,那样药力有限,效果不理想。

As for the method of taking the elixir, Lin Xuan gradually came to a conclusion that he should not take one pill one by one, because the potency of the medicine is limited and the effect is not ideal.

  当然,像冲击瓶颈那次,一下子吃九粒,也是不对的,虽然没有超过限额,但药力太猛,不仅会让自己吃苦头,而且也不容易一下子吸收,那些多余的药力会自己散发掉。

Of course, it’s not right to take nine pills at once, like the one that hit the bottleneck. Although it doesn’t exceed the limit, the medicinal power is too strong, which will not only make me suffer, but also it is not easy to absorb all at once. Those excess medicinal power will disperse on its own.

  这显然是一种浪费的行为,不可取!

This is obviously a wasteful behavior, not advisable!

  正确的方法应该是,每次服用三粒,早中晚各一次,然后就坐下行功,这样效果最好。

The correct method should be to take three capsules each time, once in the morning, noon and evening, and then sit down and perform the exercises, which will have the best effect.

  别的低阶弟子,每个月也才两颗洗髓丹,林轩一天就吃掉九粒,在这样近乎奢侈的用灵药推动下,他的进展极快,虽然不能说一日千里,但灵力的增长却每天都能有感觉。

Other low-level disciples only take two pills a month, while Lin Xuan eats nine pills in one day. Driven by such extravagant use of elixir, his progress is extremely fast, although it cannot be said that a thousand miles a day , but the growth of spiritual power can be felt every day.

  然而好景不长,一个星期后,林轩的洗髓丹告空,虽然他手里还有两粒从张羽身上收刮来的更高级的丹药。

However, the good times didn’t last long. A week later, Lin Xuan’s Xisui Pill was empty, although he still had two more advanced pills from Zhang Yu’s body.

  那是一种红色的,豌豆大小的药丸,林轩以前从来没有见过,当然,他也不会去问本门的长老,那样等于是不打自招,告诉张羽和周燕的失踪同自己有关系,私下里,林轩悄悄去藏书阁查阅了典籍,弄清楚这是比洗髓丹更高级的一种灵药。

It was a red, pea-sized pill. Lin Xuan had never seen it before. Of course, he would not ask the elders of the sect. His disappearance had something to do with him. In private, Lin Xuan quietly went to the library to check the books, and figured out that this was a kind of elixir that was higher than Xisui Dan.

  筑基丹!

Build Kidan!

  灵动期的弟子用不上,是筑基期的高手用来增进修为的。

The disciples of the agile stage do not use it, it is used by the masters of the foundation-building stage to improve their cultivation.

  有了这样的认识,林轩将它们小心藏好,留待以后,现在的当务之急,是得到更多的洗髓丹,这样才能继续自己的修炼。

With this understanding, Lin Xuan hid them carefully and left them for later. The most urgent task now is to get more cleansing pills so that he can continue his cultivation.

  林轩的目标是那些被认为是“垃圾”的废丹。

Lin Xuan’s target is those waste pills that are considered “garbage”.

  在飘云谷西侧,有一座小山,然而整座山腹,却被掏空了,一个巨大的隧道,直通入地底深处,这儿是一座活火山口,却被列代祖师用大神通封印,只是将地火引入到山壁的一个个房间之中,做为炼丹之用。

On the west side of Piaoyun Valley, there is a small mountain, but the entire mountainside has been hollowed out. A huge tunnel leads straight into the depths of the ground. This is an active crater, but it was used by the ancestors of the ancestors. The seal of magical powers only introduces the earth fire into the rooms on the mountain wall for the purpose of alchemy.

  丹霞山,飘云谷最重要的几处禁地之一,其重要程度丝毫不下于收藏着种种秘笈功法的藏书阁。

Danxia Mountain, one of the most important forbidden places in Piaoyun Valley, is no less important than the Library Pavilion, which houses various secrets and exercises.

  灵兽巡逻,高手警戒,擅闯者,杀无赦!

Spirit beasts patrol, master guards, trespassers, kill without mercy!

  即使是本门弟子,也不许随便进入,如果有什么事,在丹霞山的前面有一座建筑,那儿可以负责接待外客。

Even the disciples of this sect are not allowed to enter casually. If there is any problem, there is a building in front of Danxia Mountain, which can be responsible for receiving foreign guests.

  在来之前,林轩就将一切情况打听清楚,然而胸有成竹的走进了建筑中。

Before coming, Lin Xuan inquired about everything clearly, but walked into the building with confidence.

  里面十分宽敞,有数百平方米,几个童子百无聊赖的坐在那里,见林轩进来,一个不远处的童子连忙迎上前,恭恭敬敬的行了一礼,叫道:“仙师。”

The inside is very spacious, with hundreds of square meters. Several boys sat there bored. Seeing Lin Xuan come in, a boy not far away hurriedly greeted him, bowed respectfully, and shouted: ” Immortal.”

  这些童子并非飘云谷的修真者,而是外门弟子。

These boys are not cultivators of Piaoyungu, but outer disciples.

  所谓外门弟子,是指没有灵根,但在其他方面又有天赋,从而被飘云谷收录,不会传授修真功法,但却可以得到别的好处。

The so-called outer sect disciples refer to those who have no spiritual roots, but have talents in other aspects, so they are included in Piaoyungu. They will not teach cultivation techniques, but they can get other benefits.

  在凡人的眼里,修真者都是如同神仙一般的存在,所以即使是做外门弟子,报名的时候也会挤破头,而门派会择优选录。

In the eyes of mortals, cultivators are like gods, so even if they are outside sect disciples, they will squeeze their heads when they sign up, and the sect will choose the best.

  比如说,这些童子,虽然没有灵根,但出生于名医世家,对于各种药材,药性十分熟悉,可以派来丹霞山打下手。

For example, although these boys have no spiritual roots, they were born in a family of famous doctors. They are very familiar with various medicinal materials and their medicinal properties. They can be sent to Danxia Mountain to fight.

  而门派根据表现,则会奖励他们一些珍贵的医书或者武学秘笈,就是林轩在藏书阁第一层看见的那些。

According to their performance, the sect will reward them with some precious medical books or martial arts secrets, the ones that Lin Xuan saw on the first floor of the Book Collection Pavilion.

  虽然这些书籍在修真界不值一提,有如垃圾,但对凡人而言,却是无上至宝,在飘云谷做上十年八年的外门弟子,然后就可以下山,那时候他们已学有所成,在世俗界不是一代名医,就是身怀绝世武功的大豪。

Although these books are not worth mentioning in the world of self-cultivation, they are like garbage, but to mortals, they are supreme treasures. I have been an outer disciple in Piaoyungu for ten or eight years, and then I can go down the mountain. At that time, they have already learned something, and in the secular world, they are either a generation of famous doctors, or they are masters with peerless martial arts.

  好处不言而喻。

The benefits are self-evident.

  要知道像林轩这样没有灵根~IndoMTL.com~却被收为正式弟子的,少之又少,能做外门弟子就不错了,林轩有这样的福缘,也是因为救过飘云谷颇有权势的长老。

You must know that there are very few people like Lin Xuan who have no spiritual roots ~IndoMTL.com~ but are accepted as formal disciples. It is not bad to be an outer disciple. A very powerful elder in Piaoyun Valley.

  这个童子虽然不认识林轩,不过看服饰,也知道他是飘云谷的修真者,当然不敢有丝毫轻慢。

Although this boy doesn’t know Lin Xuan, but looking at the clothes, he also knows that he is a cultivator of Piaoyungu, of course he doesn’t dare to be slighted.

  对方恭敬的态度,让林轩心中也产生了一丝感慨,这三年来,他因为修行速度慢,饱受同门的讥讽与白眼,都快忘记了自己的身份。

The respectful attitude of the other party made Lin Xuan feel a little emotional. In the past three years, because of his slow cultivation speed, he has been ridiculed and scorned by his peers, and he almost forgot his identity.

  虽然没有灵根,是平凡的普通人,但自己毕竟是修真者中的一员,常人眼里神仙般的存在。

Although he has no spiritual roots and is an ordinary person, he is a member of the cultivators after all, and he is like a fairy in the eyes of ordinary people.

  高高在上,被人尊敬的感觉不错,这更坚定了林轩修真的决心,不过的脸上丝毫不动声色:“你们的管事在吗?”

Being aloof and being respected feels good, which strengthens Lin Xuanxiu’s determination, but his face remains calm: “Is your manager there?”

  童子听了,点了点头:“管事大人在,仙师请稍坐,我这就去禀报。”

The boy listened and nodded: “The steward is here, Immortal Master, please sit down for a while, and I will report it right away.”

  那童子毕恭毕敬的把林轩带到旁边的一间偏厅,又奉上香茶,林轩一边品茶,一边思量着该怎么做,不一会儿,一个老者走入了房间中。

The boy respectfully took Lin Xuan to a side hall next to him and served tea. Lin Xuan sipped the tea while thinking about what to do. After a while, an old man walked into the room.

  满头白发,大约七十余岁年纪,同样是一位低阶修真者,仙道艰难,并非有灵根就一定能有所成,要知道灵根也分好坏,个人的机遇,努力也不尽相同。

He is full of white hair, about seventy years old. He is also a low-level cultivator. Immortal Dao is difficult. It is not necessary to have spiritual roots. , the effort is not the same.

  拿飘云谷来说,百分之九十的,也依然是低阶修真者,像眼前的这个老人,今年已七十高龄,但修为依然是灵动后期,距离大圆满都还有距离,更不可能有机会筑基,对于仙道,他可以说走到了尽头,所以干脆也就不再努力修炼了,像门派讨了一个丹房负责接待的管事的轻松工作,安度晚年。

Take Piaoyungu as an example, 90% of them are still low-level cultivators. Like the old man in front of him, he is 70 years old this year, but his cultivation is still in the late stage of agility, and he is still far from the Great Perfection. There is a distance, and it is even more impossible to have the opportunity to build a foundation. As for the immortal way, he can say that he has come to an end, so he simply stopped practicing hard, like a sect who asked for a relaxed job as a steward in charge of reception in a pill room to spend his old age in peace.

  此刻他正上上下下的打量林轩。

At this moment, he was looking at Lin Xuan up and down.

  

       

Leave a Reply

Your email address will not be published.